Justicia Norte Huasteca Portada Tuxpan

Falta de intérpretes de lenguas indígenas dificulta justicia

Reportera: Verónica Alejandra Medio: RTN7

Tuxpan. – La inclusión y capacitación de intérpretes, así como de traductores especializados en el idioma de la huasteca baja y la huasteca alta es una necesidad desde hace muchos años en los distritos judiciales de la región Norte del Estado de Veracruz, a fin de que se pueda asistir a la población indígena durante los procedimientos penales.


Agustín Carpio Pérez, abogado gestor de los pueblos indígenas sostuvo una reunión con la magistrada Isabel Inés Romero Cruz, presidenta del Tribunal Superior de Justicia, para exponerle la situación actual de los juzgados en la Zona Norte del Estado, en donde la mayor solicitud fue el apoyo hacia los pueblos indígenas a través de una adecuada procuración de justicia.

“Necesitamos que en los distintos distritos judiciales de la Huasteca Baja y de la Huasteca Alta, se tengan a servidores públicos capacitados, es necesario el uso de traductores e intérpretes, debido a que de esta forma podemos garantizar que se tendrán condiciones adecuadas durante los procedimientos penales, es necesario que la procuración de justicia sea adecuada y justa con los pueblos indígenas del norte del estado”

Agustín Carpio Pérez, abogado gestor de los Pueblos Indígenas


De acuerdo a Carpio Pérez, ante esta solicitud, la magistrada Isabel Inés Romero Cruz, presidenta del Tribunal Superior de Justicia, se comprometió a que en los siguientes días hará una gira por distintos distritos judiciales a efecto de cerciorarse del buen funcionamiento de la infraestructura y de los servidores públicos a su cargo.


Finalmente, Agustín Carpio Pérez, aseguró que es importante preservar las lenguas indígenas, por lo que consideró urgente que se adopten estrategias que permitan a los pueblos mantener sus lenguas sin que se cometan atropellos a sus derechos humanos.

Magistrada Isabel Inés Romero Cruz, presidenta del Tribunal Superior de Justicia, y Agustín Carpio Pérez, abogado gestor de los pueblos indígenas.

Deja un comentario

A %d blogueros les gusta esto: